<button id="eeuec"></button>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <table id="eeuec"><td id="eeuec"></td></table>
  • <table id="eeuec"><li id="eeuec"></li></table>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
  • <td id="eeuec"></td><table id="eeuec"></table><table id="eeuec"></table><td id="eeuec"></td>
  • <td id="eeuec"></td>
  • 溪居

    柳宗元

    久為簪組束,幸此南夷謫。

    閑依農圃鄰,偶似山林客。

    曉耕翻露草,夜榜響溪石。

    來往不逢人,長歌楚天碧。

    【詩文解釋】

    很久來為公務所累,幸好被貶謫到南方少數民族地區。閑靜無事,與農人的菜圃為鄰,有的時候就像個山林中的隱士。早晨耕田,翻鋤帶著露水的野草,晚上撐船游玩回來,船觸到溪石發出聲響。獨來獨往,碰不到其他的人,眼望楚天一片碧綠,放聲高歌。

    【詞語解釋】

    簪組:官吏的冠飾。這里指做官。

    束:束縛。

    南夷:這里指永州。

    謫:貶官流放。

    農圃:田園。

    偶似:有時好像。

    山林客:山林間的隱士。

    榜:劃船。

    響溪石:水激溪石的聲響。

    長歌:放歌。

    楚天:天空。永州舊屬楚地。

    【詩文賞析】

    元和五年,柳宗元在零陵西南游覽,發現了曾為冉氏所居的冉溪,因愛其風景秀麗,便遷居于此,改名愚溪。本詩描寫了詩人被謫閑居的生活,詩人自幸被貶,得以獨來獨往,無拘無束。但隱隱也不免流露出這種閑適似乎過于孤獨了,而幸被貶的說法倒像是激憤而出的反語,正所謂意在言外,耐人尋味。

    作者簡介

    柳宗元

    柳宗元(773年—819年),字子厚。唐代文學家、哲學家,唐宋八大家之一。祖籍河東(今山西省永濟市西文學村柳家巷),后遷長安(今陜西西安)。與韓愈共同倡導唐代古文運動,并稱韓柳。因為他是河東人,終于柳州刺史

    詞典工具

    欧洲乱码伦视频免费国产|熟女少妇一区二区三区|人妻少妇精品视频|色综合天天天天综合狠狠爱|亚洲中文无码卡通动漫3d
    <button id="eeuec"></button>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <table id="eeuec"><td id="eeuec"></td></table>
  • <table id="eeuec"><li id="eeuec"></li></table>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
  • <td id="eeuec"></td><table id="eeuec"></table><table id="eeuec"></table><td id="eeuec"></td>
  • <td id="eeuec"></td>