【詩文解釋】
夜晚紅葉被秋風吹得蕭蕭作響,在長亭飲下美酒一瓢。殘云飛到太華山,稀疏的雨點滴過中條山。蒼蒼的樹色隨著山勢遠去,奔騰的黃河水的聲音遠遠地匯入大海。明天就可以到長安了,夜里還夢見隱居的生活。
【詞語解釋】
蕭蕭:隨風搖動的樣子。
太華:指華山。
迥:遠。
河:黃河。
帝鄉:京城長安。
【詩文賞析】
潼關,在今陜西省潼關縣境內,當陜西、山西、河南三省要沖,是從洛陽進入長安必經的咽喉重鎮,形勢險要,景色動人。歷代詩人路經此地,往往要題詩紀勝。許渾從故鄉潤州丹陽(今屬江蘇)第一次到長安去,途經潼關,也為其山川形勢和自然景色所深深吸引,興會淋漓,揮筆寫下了這首“高華雄渾”的詩作。詩人赴京途中,在潼關驛樓觀賞景色,抒發了自己矛盾的心情,面對前途就如這眼前景觀一樣茫然。全詩對仗工整,用詞精練,鏗鏘有力,意味深長。