<button id="eeuec"></button>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <table id="eeuec"><td id="eeuec"></td></table>
  • <table id="eeuec"><li id="eeuec"></li></table>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
  • <td id="eeuec"></td><table id="eeuec"></table><table id="eeuec"></table><td id="eeuec"></td>
  • <td id="eeuec"></td>
  • 華語網_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

    闁告艾绉烽幉鏌ユ⒓閸涢偊鍤� 缂佹劖顨夌粩鐔兼儍閸曨偆姣堥悹鐐叉閻挳宕烽妸褍娈犻梻鍐ㄦ嚀椤曪拷 闁靛棗锕よぐ鍓佹媼閼割兘鍋撶€n亝韬紒鎯ф健濡插嫮鎷犵拋宕囩憿缂傚牊妲掗惁锟� 闁奸妞掑Ч澶嬬▔鎼淬垺宕抽柛锔哄妿閸ゅ酣姊奸崨閭﹀殺 濞戞搩鍙€閳ь剙鍟弳搴ㄥ棘閸ヮ剚顫夐悹鍥ь煼椤d粙姊块崱鏇犵憮閺夌儑鎷� 濞戞搩鍙€閳ь剙鍟抽銏ゅ棘閸ヮ亞妲搁柛妤勬腹缁楀懏娼敓锟�
    闁靛棗锕ュ﹢鐐烘嚍閸楃儐妯呴柟铚傚嫎閳ь剙顑呭﹢顏嗙棯閸ф顫夐悹鍥锋嫹 婵炴潙鍢茬花铏▔閵堝嫮顏婚梺鎻掕嫰濠€顏嗙棯閸ф顫夐悹鍥锋嫹 闁靛棗锕禍鎯ь嚗妞嬪海鐥呴柕鍡楊儏濠€顏嗙棯閸ф顫夐悹鍥锋嫹 闁哄牐绮鹃崵婊冦€掗崨顔芥疇闁哄倸娲▔锟� 2024濞戞搩鍙€閳ь剙鍟╃€靛本锛愬鈧Σ鍕嫚閿燂拷41闁告帪鎷� 濞戞搩鍙€閳ь剙鍟抽銏ゅ棘閸パ冪€荤紒顐ょ帛閻湱绱撻弽锔剧憮閺夌儑鎷�
    首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

    《清史稿·湯斌傳》原文對照翻譯

    [移動版] 佚名

     《清史稿·湯斌傳》原文對照翻譯

    湯斌,字孔伯,河南睢州人。明末流賊陷睢州,母趙殉節死,事具《明史列女傳》父契祖,挈斌避兵浙江衢州,順治二年,奉父還里。

    湯斌,字孔伯,河南睢州人。明朝末年,農民軍攻陷睢州,其母趙氏為保全志節而死,事情記載于《明史•列女傳》。父親湯契祖為避戰亂,帶著湯斌到了浙江衢州。順治二年,湯斌侍奉父親回到家鄉。

    九年,成進士,選庶吉士,授國史院檢計。萬議修明史,斌應詔言“宋史修于元至正,而不諱文天祥、謝枋得之忠;元史修于明洪武,而亦著丁好禮、巴顏布哈之義,順浩元、二年間,前明諸臣有抗節不屈、臨危致命者,不可概以叛書。宜命纂修諸臣勿事瞻顧.”下所司,大學士馮銓、金之俊謂斌獎逆,擬目嚴  飭,世祖特召至南苑慰諭之。時府道多缺員。上以用人方亟,當得文行兼優者,以學問為經濟,選翰林官。得黃志遴等凡十人。

    順治九年,湯斌考中進士,被選作庶吉士,又被任命為國史院檢討。當時正討論編修《明史》,湯斌根據皇上的詔書進言說:“《宋史》在元朝至正年間修撰,卻不避諱文天祥、謝枋得的忠誠;《元史》在明朝洪武年間修撰,而同樣記載丁好禮、巴顏布哈的節義。順治元年、二年間,以前明朝的臣子中有為保全志節而寧死不屈、臨危獻身的人,不能一概以叛逆來記載。應該命令各修撰大臣不要瞻前顧后,顧慮太多。”皇上將此議下到明史館,大學士馮銓、金之俊認為湯斌獎勵叛逆,代皇上起草圣旨嚴厲訓斥,世祖卻特意召湯斌到南苑安慰他。當時,很多府道缺少官員�;噬险J為當前急于用人,應當選拔學問、品行兼優的人,并以學問作為經世濟民管理國家的標準,選拔翰林院的官員。后選到黃志遴等共十人。

    斌念父老,以病乞休。丁父憂,服闋,聞容城孫奇逢講學夏峰,負笈往從�?滴跏吣�,詔舉博學鴻儒,尚書魏象樞、副都御史金鋐以斌薦,試一等,授翰林院侍講,與修明史。

    湯斌考慮父親年老,以有病為由請求辭官休假。(后父死,)為父守喪;守喪期滿,聽說容城人孫奇逢在夏峰講學,便背著書箱前去跟隨他學習�?滴跏吣�,皇帝下詔開博學鴻儒科取士,尚書魏象樞、副都御史金鋐推薦湯斌,湯斌考試得一等,被授予翰林院侍講,參與編修《明史》。

    二十六年五月,不雨,靈臺郎董漢臣上書指斥時事,語侵執政.下廷議,明珠惶懼,將引罪.大學士王熙獨日:“市兒妄語,立斬之,事畢矣,”斌后至,國柱以告,斌曰:“漢臣應詔言事無死法,大臣不言而小臣言之,吾輩當自省。”上卒免漢臣罪.明珠、國柱恚,摘其語上聞,并摭斌在蘇時文告語,曰“愛民有心,救民無術”,以為謗訕.傳旨詰問,斌惟自陳資性愚昧,愆過叢集,乞賜嚴加處分,左都御史璙丹、王鴻緒等又連疏劾斌.會斌先薦候補道耿介為少詹事,同輔太子,介以老疾乞休。詹事尹泰等劾介僥幸求去,且及斌妄薦,議奪斌官。國柱宣言上將隸斌旗籍,斌適扶病入朝,道路相傳,聞者皆泣下。江南人客都下者,特擊登聞鼓訟冤,繼知無其事,乃散。

    二十六年五月,天不下雨,欽天監靈臺郎董漢臣上疏指責這是由于時事所造成的,語言觸及當權者。此疏下到廷臣議論,明珠很恐慌,要自承罪責。只有大學士王熙一人表示:“市井小人胡言亂語,應立即斬首,事情可以完結。” 湯斌后來也到了朝廷,余國柱將這一情況告訴了他,湯斌說:“董漢臣根據詔旨議論朝政,沒有處死的理由。大臣們不講而小臣卻敢講,我們應該自省。”皇上最終免了董漢臣的罪。明珠和國柱怨恨,摘錄湯斌的一些言論上報,并找出湯斌在蘇州發布文告中的話“愛民有心,救民無術”,認為是在誹謗朝廷�;噬蟼髦钾焼�,湯斌只是自己表示天資愚昧,過錯很多,請求嚴加處分。左都御史璙丹、王鴻緒等人又接連上疏彈劾湯斌。恰巧湯斌先前推薦候補道耿介為少詹事,一同輔導太子,耿介以年老多病請求辭官,詹事尹泰彈劾耿介是有目的地請求辭官,并且提到湯斌胡亂推薦,建議革去湯斌的官職。國柱傳言說,皇上將要讓湯斌隸屬于八旗戶籍,正好湯斌帶病入朝,精神不振,于是人們在路上互相談論(傳言越傳越廣),聽到的人都哭泣落淚。住在京師的江南人,要擊登聞鼓為湯斌訴冤,后來知道沒有那么回事,才散去。

    斌既師奇逢,習宋諸儒書,嘗言:“滯事物以窮理,沉溺跡象,既支離而無本:離事物而致知,隳聰黜明,亦虛空而鮮實.”其教人,以為必先明義之界,謹誡偽之關,為真經學、真道學;否則講論、踐履析為二事,世道何賴?斌篤守程、朱,亦不薄王守仁,身體力行,不尚講論,所詣深粹.著有洛學編、潛庵語錄雍正中,入賢良祠,乾隆元年,謚文正。道光三年,從祀孔子廟。

    湯斌以孫奇逢為師以后,學習宋代諸儒的書。他曾說:“對事物要窮究其中的道理,如果囿于事物表象而不悟,對事物的了解既支離破碎又不得其本質;如果離開具體事物而又求了解它,實際上是毀掉了自己的視聽,同樣是虛妄不實的。”他教育人,認為必須先弄清義和利的界限,慎重對待誠與偽的關系,研究真正的經學、真正的道學;否則將講論和實踐分離成兩件事,社會風氣又憑借什么(變好)呢?湯斌忠實恪守程、朱之學,同時也不菲薄王守仁。辦事身體力行,不崇尚空論,造詣精深。著作有《洛學編》《潛庵語錄》。雍正時,其牌位準入賢良祠。乾隆元年,獲贈謚號為“文正”。道光三年,附祀于孔子廟。

    (節選自《清史稿》,有刪節)

    闁稿繈鍔屽ù妤佺▔椤撯檧鍋撻崘顓у殧闁哄倸娲╅惁顖炲础閿燂拷闁告帒妫涚悮顐⑿ч崶鈺冩そ
    闁告姘﹂銏㈢磾閹存粎鐟╂繛澶堝姀椤曘垽寮崶褜鍔呭☉鏃撴嫹19妤犵偠鎻槐鎺旀嫚闁垮鏆柦妯虹箲閸ㄦ粍绂掗澶哥鞍闁稿繐绉撮妵鎴︽嚂閺冩挾纾�
    最新資源
    欧洲乱码伦视频免费国产|熟女少妇一区二区三区|人妻少妇精品视频|色综合天天天天综合狠狠爱|亚洲中文无码卡通动漫3d
    <button id="eeuec"></button>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <table id="eeuec"><td id="eeuec"></td></table>
  • <table id="eeuec"><li id="eeuec"></li></table>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
  • <td id="eeuec"></td><table id="eeuec"></table><table id="eeuec"></table><td id="eeuec"></td>
  • <td id="eeuec"></td>