“一點也不假。吉普賽人認為它是人的兄弟,還因為它愛偷東西取樂。
“你有吉普賽血統嗎?”
“沒有。不過這種人我見得多了,認識得梃清楚。自從革命開始以來見得更多了。山里就有不少。他們認為殺掉外族人不算罪過。他們不承認這一點,不過這是事實“象靡爾人一樣�!�
“是的。不過吉普賽人有很多規矩,他們自己卻不承認。在打仗時很多吉普賽人又變得象古時候那樣壞了�!�
“他們不懂為什么要打仗。他們不知道我們作戰的目的�!薄皩ρ�,”安塞爾莫說,“他們只知道現在在打仗,大家又可以象古時候那樣殺人而不一定受懲罰了�!�
“你殺過人嗎?”由于相處一天混熟了,現在天色又黑,羅伯特舟喬丹便這么問。
“殺過。有好幾回。不過不是很樂意的。依我看,殺人是罪過。哪怕是殺那些我們非殺不可的法西斯,依我看,熊和人大不一樣,我不相信吉普賽人那種蠱惑人心的說法,什么人跟畜生是兄弟。不。凡是殺人,我都反對“可是你殺過人了�!�
“是呀。而且以后還要殺呢,不過,要是我能活得下去,我蘿好好兒過活,不傷害任何人,這樣就會被人寬恕了“被誰?”
“誰知道?既然在這里我們不再信天主,不再信圣子和圣靈了,誰來寬恕呀?我不知道�!啊澳銈儾辉傩盘熘髁�?”
“是呀。老弟。當然是呀。要是有夭主,他決不會讓我親睱百睹的那一切發生的。讓冬巧信天主吧�!薄叭藗兪切枰熘鞯摹�
“我是在信教的環境中長大的,我當然想念天主。不過做人現在得由自己負黌了。
“那么寬恕你殺人罪過的人,就是你自己羅�!薄拔铱淳褪沁@么回事,〃安塞爾莫說�!凹热荒愦蜷_天窗說亮話,我看一定就是這樣。不過,不管有投有天主,我認為殺人就是罪過。我覺得寄人一命可不是兒戲。必要的時侯我才殺人,不過我不是巴勃羅那號人�!�
“要打勝仗,我們躭必須殺敢人。這是歷來的真理�!澳钱斎��!蔽覀兇蛘叹偷脷⑷�。不過我有些古怪的念頭�!卑踩麪柲f。
他們這時正挨在一起摸黑走著,他低聲說著,一邊爬山,一邊還常�;剡^頭來�!薄拔疫B主教也不想殺。我也不想殺哪個財主老板。我要叫他們后半輩子象我們一樣,天天在地里干活,象我們一樣在山里砍樹,他們這樣才會明白,人生在世該干些啥。讓他們睡我們睡的地方。讓他們吃我們吃的東西。不過,頂要緊的是讓他們干活。這樣他們就會得到教訓了�!薄斑@樣他們會活下來再奴役你�!�
“把他們殺了并不給他們教訓,”安塞爾莫說�!澳銢]法把他們斬盡殺絕,因為他們會播下更深的仇恨的種子。監牢沒用,監牢只會制造仇恨。應該讓我們所有的敵人都得到教訓�!ú贿^你還是殺過人�!�
“是的,”安塞爾莫說�!皻⑦^好幾次,以后還要殺,但不是樂意的,而且把它看作罪過�!�
“那個哨兵呢?你剛才幵玩笑說要殺掉他�!啊澳鞘情_玩笑。我原可以殺掉他。是呀�?紤]到我們的任務,當然要殺,而且問心無愧。不過心里是不樂意的,”
“我們就把這些哨兵留給喜歡殺人的人吧,”羅伯特-喬丹說�!八麄兪前藗€加五個。一共十三個,讓喜歡殺人的人去對付
“喜歡殺人的人可不少呢,”安塞爾莫在黑暗中說�!拔覀兙陀泻芏噙@種人。這種人要比愿意上戰場打仗的人多�!澳銋⒓舆^戰役嗎?”
“沒有,”老頭兒說�!案锩_始的時候我們在塞哥維亞打過仗,不過我們吃了畋仗,潰敢啦。我跟了別人一起跑。我們并不真正了解自己在干啥,也不知道該每么干,再說,我只有一支獵槍和大號鉛彈,可是民防軍有毛瑟槍。我在一百碼外用大號鉛彈沒法打中他們,他們在三百碼外,卻可以隨心所欲地象打兔子似的打我們。他們打得又快又準,我們在他們面前象綿羊似的。他不作聲了,接著問,“你看炸橋的時候會打上“仗嗎”“有可能�!�
“我毎逢打仗沒有一次不逃跑的�!卑踩麪柲f�!拔也恢雷约涸撛趺醋�。我是老頭子啦,可我一直鬧不清�!�
“我來幫襯你,”羅伯特-喬丹對他說“那你打過很多仗嗎?”
“打過幾次�!�
“你覺得炸橋這件事怎么樣”
我首先考慮的是炸橋。那是我的工作。把橋炸掉并不難。然后我們再作其它部署。做好準備工作。這一切都得寫下來�!薄斑@里的人識字的很少�!卑踩麪柲f。
“要根據每個人的理解程度,寫得大家都看得懂,而且還要把它講清楚�!�
“派給我什么任務,我準干,”安塞爾莫說�!安贿^,想起塞哥維亞開火的情形,假使要打,甚至于大打,最好先跟我講明白,遇到各種情況,我得怎么干,免得逃跑。記得在塞哥維亞時我老是想逃跑�!�
“我倆會在一起的,”羅伯特-喬丹對他說�!拔視嬖V你什么時侯該怎么辦�!�
“那就沒問題了,”安塞爾莫說�!胺愿牢易龅�,我都能傲到�!�
“對我們來說就是炸橋和戰斗,假如發生戰斗的話,”羅伯特-喬丹說,他覺得在黑暗中說這番話有點象做戲,但是用西班牙話誒來很帶勁�!�
“那該是頭等大事嗨,”安塞爾莫讒。羅伯特。喬丹聽他說得直率、不含糊、不做作,既沒有說英語民族的那種故意含蓄的談吐,也役有說拉,“語民族的那種夸夸其談的作風。他覺得能得到這個老頭兒很幸運,他看過了這座橋,設想出了一個簡化'的解決問理的方案�!敝毁愅蝗灰u擊哨所,就能按常規的辦法炸掉它。他這時對戈爾茲的命令,對產生這些命令的必婆性起了反感。他所以反感,是因為這些命令會給他;會給這個老頭兒帶來木擁的后果。對于不得不執行這些命令的人來說,這自然是棘手的命令。
這個想法可不對頭哪,他對自己說,你也好,別人也好,稀沒法保證不道豳不擁。你和這個老頭兒都不是什么了不起詢又物。你們是完成你們的任務的工具�!庇行┟罘菆绦胁豢�,這不是你們所造成的。有座橋非炸掉不可,這座撟可以成為人類未來命運的轉折點,好象它能左右這次戰爭中所發生的一切-你只有一件事好做,并旦非做不可。只有一件事,媽的,他想。如果只此一件事,那就容易辦了。他對自己說�!眲e發愁啦,你這個說空話的野雜種。想想別的事情吧。
于是他想起了那姑娘瑪麗亞,想起了她的皮膚、頭發和眼睹,全是一樣的金褐色。頭發的顏色比她的皮膚要深些,不過由于皮膚將被陽光曬得越來越黑,頭發就會顯得淡了。這光滑的皮膚表面上是淺金色的,從內部透出更深的底色。這皮膚一定很光滑,她的整個身體一定都很光滑。她的舉止很別扭,仿佛她身上有些東西使她局伲不安,她覺得那些東西流鱒在外面,實在不然,只存在于她的心里。他望著她,她就臉紅。她坐著,雙手抱住膝頭,襯衫領子敞開著,一對聳起的乳房頂著襯衫。想到她,他的喉頭就哽住了,走路也不自在了。他和安塞爾莫都不作聲,后來老頭兒說,“我們現在穿過這些巖石下去就回營了。
他們捵黑走著山路,這時,有一個人向他們喝了一聲,“站住,秘一個,他們聽到往后拉槍栓的喀嚓一聲,接著是推上子彈,槍栓朝下扳碰到木槍身的聲音。
“同志,”安塞爾莫說�!笆裁赐�?”“巴勃羅的同志,”老頭兒對他說�!澳悴徽J識我們嗎�!罢J識�!澳锹曇粽f�!翱蛇@是命令。你們有口令嗎?“沒有。我們是從山下來的�!�
“我曉得�!澳侨嗽诤诎抵姓f�!澳銈兪菑臉蝾^來的�!蔽叶紩缘�。命令可不是我下的�!蹦銈儽仨殞Φ蒙峡诹��!薄澳敲瓷习刖涫鞘裁�?”羅伯特。喬丹問�!薄拔彝�,”那人在黑暗中說著笑了�!薄澳蔷蛶е闼麐尩恼ㄋ幍綘t火邊去吧�!�
“這就叫做游擊隊的紀律,”安塞爾莫說�!鞍褬尩膿翳F推上�!薄皼]扳起擊鐵,”那人在黑暗中說�!拔矣么竽粗负褪持赴阉斨��!�
“如果你用毛瑟槍這樣干,槍栓沒有卡子會走火的�!薄拔疫@支就是毛瑟槍,”那人說�!翱墒俏业拇竽粗负褪持负芄苡�。我老是這樣頂著的�!�
“你的槍口朝著哪里?”安塞爾莫對著黑暗問�!俺�,”那人說,“我推上槍栓的時候一直對著你。你到了營地,關照他們派人來換我班,因為我餓得真他媽的沒法說,我還忘了口令啦�!�
“你叫什么名字?”羅伯特-喬丹問。
“奧古斯丁,”那人說�!拔医袏W古斯丁,我在這兒厭倦死了�!�
“我們一定帶去口信,“穸伯特喬丹說。他在想�!蔽靼嘌勒Z中的“厭倦”這個詞,說別種語言的農民是都不會用的。然而對于各個階層的西班牙人這卻是個最普通的字眼�!�