世界名著在線閱讀 | 法布爾《昆蟲記》·第十四章 西班牙犀頭的自制 | 作者簡介 作品簡介 讀后感 |
當它從事這個大型建筑的建設的時候,我想,它的丈夫,或者是它的伴侶一定會來幫助它的,至少我常�?匆娝退恼煞蛞煌谝粋€洞穴里。我也相信這個幫助會使它的妻子更加勤快,丈夫和妻子可以一起收集并儲存食物。因為夫妻二人同做一件事情,同干一件工作,自然要快得多,至少比一個人干事要快得多,但是等到屋子里儲備滿了,足夠它生活以后,它的丈夫也就隱退了。這位丈夫就跑回到土面上來,到別的地方去安身了。它對這個家庭應做的工作,應盡的職責也就全部結束了,盡到了一個丈夫應盡的職責,就此結束了對這個家庭的義務。
那么,在許多食物放下去的土屋中,我所看到的是什么樣的呢?是一大堆小土塊,互相堆疊在一起嗎?但是,一點兒都不對。實際上不是想象中的樣子。我只看到單獨的一個很大的土塊,除掉一條小路以外,儲存食物的那一個屋子,全都被塞滿了。
這種圓堆塊沒有一定的形狀,有的大小像吐綬雞的蛋,有的像普通的洋蔥頭。有的是差不多是完整的圓形。這使我想起了荷蘭的那種圓形硬酪。有的是圓形而上部微微有點突起。然而,無論是哪一種,其表面都是很光滑的,呈現出精致的曲線。
這位母親,不辭辛苦地一次一次地帶去很多很多的材料,收集在一起并搓成一個大團。它的做法是,搗碎這許多的小堆,將它們合在一起,并把它們揉合起來,同時也踩踏它們。有好幾回我都曾經見到它在這個巨大的球頂上。當然,這個球要比神圣的甲蟲做的那個大得多,兩個互相比較一下,后者只不過是個小小的彈丸而已。它也有時在約四寸直徑的凸面上徘徊,它敲它、拍它、打它、揉它、含它,使它變得堅固而且平坦。我只有一次見過如此新奇的景觀,而且只有一次。這是多么難得的機會��!但是當它一見到我的時候,立刻就滾到彎曲的斜坡下不見了。它發現,它的所做所為已被人注意到了,完全暴露身份和目標,所以它就逃之大吉了。
我得力于一排墨紙蓋住的玻璃瓶,在這里我發現了許許多多有趣的事情。
第一我發現了這個大球的雕飾過程——常常是很整齊的,無論其傾斜程度的差異如何——這并不是由于搓滾的方法而形成的。
事實上我已經知道,這么大的體積決不能滾進這個差不多已經被塞滿了的洞里去。而且這個昆蟲的力量也不足以移動這么大堆的東西。
我每次到瓶邊觀察時,所得到的證據都是一個樣子的,我常�?吹侥赶x爬到球頂上,看看這里、又看看那里,看看這邊、又看看那邊,它輕輕地敲,輕輕地拍,盡量使之光滑,似乎沒有見過它有想移動這個球的意思。
事實明確地證實,制球是并不采用搓滾的方法的。
最后已經準備好了。這就像面包工人將面粉團分成許多許多的小塊,每一塊將來都將成為面包。這犀頭甲蟲也是一樣的做法。它用頭部鋒利的邊緣,及前爪的利齒,劃開圓形的裂口,從大塊上隨意割下小小的一塊來。在做這次工作的時候,一點猶豫都沒有,也不重復改做一下。它從不在這里加上一點,或者在那里去掉一點。直接了當,只要一次切割,它就得到適當的一塊了。
其次,就是如何使球有一定的形狀。它竭力將球抱在那雙短臂之間,叫人看起來它很不適于做這項工作的,只用壓力把它做成圓塊。它很莊嚴、很正重地,在不成形的一塊食物上爬上爬下,向左爬,向右爬,向前爬,向后爬,不停地爬,耐心地一再觸摸,最后經過二十四小時以上的工作,終于有棱有角的東西變圓了,像成熟的梅子一樣大小。
在它狹小的技術操作室里,簡直就沒有什么余地可以自由地轉動一下了。這位又矮又胖的藝術家完成此項工作,競然會沒有動搖它的底面。但是經過相當的時間與耐力以后,它竟然做成了確實適當的圓球。從如此笨拙的工具與有限的地位而論,這看來似乎是不可能的。
它親切有味地用足摩擦圓球的表面,再經過很長的時間,最后它終于滿意了。然后,它爬到圓頂上面,慢慢地壓,壓出一個淺淺的穴來,就在這個盆樣的孔穴里它產下一個卵。
于是,它非常當心,非常精細地把這個盒子的邊緣合攏起來,以遮蓋它產下的那個卵,再把邊緣擠向頂上,使之略略尖細而突出。最后,這個球就做成橢圓形的了。
這個昆蟲于是又開始從事第二個小塊的工作,制造的方法完全相同。余下的,又重新做第三個乃至第四個,你當然記得,神圣甲蟲用很熟悉的方法只做一個梨形的巢。
它的洞穴中隱藏著三四個蛋形的球,一個緊靠著一個,而且組合、排列都很有規則,細小的一端全都朝著上面。