鍚嶈憲闃呰 | 绐楄竟鐨勫皬璞嗚眴鍦ㄧ嚎闃呰 | 銆婂彶璁般€嬪湪绾块槄璇讳笌缈昏瘧 | 鑰佷汉涓庢捣鍦ㄧ嚎闃呰 | 涓€冩暎鏂囬槄璇婚闆嗕笅杞� | 涓€冭鏂囪瘯鍗蜂笅杞� |
銆婃湞鑺卞鎷俱€嬪湪绾块槄璇� | 娴峰簳涓や竾閲屽湪绾块槄璇� | 銆婇亾寰风粡銆嬪湪绾块槄璇� | 鏈辫嚜娓呮暎鏂囬泦 | 2024涓€冧富棰橀槄璇�41鍒� | 涓€冭鏂囧垎绫绘眹缂栦笅杞� |
《五柳先生傳》原文經典分析
先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環堵蕭然,不蔽風日;短褐穿結,簞瓢屢空,晏如也。常著文章自娛,頗示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。”其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩,以樂其志。無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?
【詞句精析】
1、閑靜少言,不慕榮利。
翻譯:他安閑寧靜,很少說話,不貪慕榮華富貴。
2、好讀書,不求甚解。
翻譯:他喜歡讀書,但只求領會要旨,不在一字一句的解釋上過分下功夫。
3、造飲輒盡,期在必醉。
解詞:造:到;輒:就;期:希望、愿望。
翻譯:到(別人家里)喝酒就要盡興,一定要喝醉。
4、短褐穿結,簞瓢屢空,晏如也。
翻譯:粗布短衣打著補丁,常常貧困到乏食的地步,卻安然自若。
5、不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。
翻譯:不為貧賤而憂慮,不熱衷于發財做官。
6、其言,茲若人之儔乎。
翻譯:從這話來看,他應是五柳先生一類人吧?
7、銜觴賦詩,以樂其志。
翻譯:一邊喝酒,一邊作詩,用來使自己的心情愉悅。
【文章精解】
1、《五柳先生傳》中表明先生的吃穿住的句子是:
環睹蕭然,不蔽風日;短褐穿結,簞瓢屢空。
2、先生的三大志趣是:
好讀書,性嗜酒,著文章。
3、引用前人之言,贊揚五柳先生的高潔人格并且與傳文中“不慕榮利”一句相照應的句子:
不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。