沈括《夢溪筆談·造宅與賣宅》原文逐句翻譯
郭進有材略,累有戰功,嘗刺邢州。郭進有干材謀略,屢立戰功,曾為邢州刺史。
今邢州城乃進所筑,其厚六丈,至今堅完。現在的邢州城即郭進所筑,城墻厚六丈,至今堅固完好。
鎧仗精巧,以至封貯亦有法度。城中鎧甲兵器精致,以至封存貯備也有制度。
進于城北治第,既成,聚族人賓客落之,下至土木之工皆與。郭進在城北建宅第,施工結束后,聚集族人和賓客舉行落成之禮,下至土工、木工都參加。
乃設諸工之席于東廡,群子之席于西廡。于是設工人的宴席于東廡,兒子們的宴席于西廡。
人或曰:“諸子安可與工徒齒?”有人說:“諸公子怎么能與工匠并列?”
進指諸工曰:“此造宅者。”郭進指著工人們說:“這些是造宅子的人。”
指諸子曰:“此賣宅者,固宜坐造宅者下也。”又指著兒子們說:“這些是賣宅子的人,當然應該坐在造宅子的人之下。”
進死未幾,果為他人所有,今資政殿學士陳彥升宅,乃進舊第東南一隅也。郭進死后沒多久,他的宅子果然為他人所有,現在資政殿學士陳彥升的宅子,就是郭進舊府第的東南角。