農夫耕田
農夫耕于田,數息①而后一鋤。行者見而曰:“甚矣,農之惰也!數息而后一鋤,此田竟月③不成!”農夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之術②乎?”行者解衣下田,一息而數鋤,一鋤盡一身之力。未及移時,氣竭汗雨,喘喘焉不能作聲,且仆于田,謂農夫曰:“今而后知耕之難也�!鞭r夫曰:“非耕難,乃子之術誤矣!人之處事亦然,欲速則不達也�!毙姓叻�。
【注釋】:
①息:呼吸。 ②術:方法。 ③竟月:滿一月,整整一個月。
【翻譯】:
有個農民在田里耕種,他喘幾口氣以后才揮一下鋤頭。有個過路人看見了譏笑說:“你這個農夫真是太懶了!你喘幾口氣才揮一下鋤頭,這樣這個田一個月也耕不完�!鞭r夫說:“我不知道用什么方法來耕地,你可以向我示范耕地的方法嗎?”過路人脫下衣服走到田里,喘一口氣連揮幾下鋤頭,每鋤一下都用盡全身的力氣。還沒過多少時間,他的力氣用完了,汗如雨下,氣喘吁吁的樣子,連聲音都發不出了,將要倒在田里。他對農夫說:“我到今天才知道耕地的不易�!鞭r夫說:“不是耕田困難,而是你的方法錯了!人處理事情也是這樣,想要刻意追求速度反而達不到目的�!� 過路人心服口服地離開了。
【閱讀訓練】:
8.解釋下列句子中加點的詞語。(4分)
(1)行者解衣下田( ) (2)氣竭汗雨 ( )
(3)謂農夫曰 ( ) (4)行者服而退( )
9.用現代漢語翻譯下面句子。(4分)
(1)甚矣,農之惰也!
(2)非耕難,乃子之術誤矣!
10.這個故事給你什么啟發?請用自己的語言表述。(2分)
參考答案:
8.(4分)(1)行者:過路的人。 (2)竭:盡、完。
(3)謂:告訴、對……說。 (4)退:走了、離開。
9.(4分)(1)譯文:農夫太懶惰了�;颍禾珣卸枇�,農夫。(“甚”、“惰”各1分)(2分)
(2)譯文:不是耕田難,是你的方法錯誤(不對)�。。ā澳恕�1分)(2分)
10.(2分)
示例一:做事情要講究方法,不能急于求成,否則達不到預期的效果(目的)。(摘錄原句“人之處事亦然,欲速則不達也”只給1分)
示例二:只有在生活實踐中,才能找到正確的答案�;颍簺]有實踐,就沒有發言權。
示例三:實踐勝于說教。
示例四:事非經歷不知難。(言之有理即可)