《一面》參考資料
《鐵流》描寫蘇聯內戰時期一支由農民和手工業者組成的紅軍,在布爾什維克黨的領導下,通過跟白軍和外國侵略者的斗爭,鍛煉成為具有鐵的紀律的隊伍的故事。作者成功地描寫了革命群眾的精神風貌,塑造了共產黨員紅軍指揮員郭如鶴的英雄形象。
《毀滅》描寫的是蘇聯內戰時期一支由工人、農民和革命知識分子組成的游擊隊,英勇頑強、不怕犧牲,在西伯利亞地區同反革命匪幫進行戰斗的故事。在國民黨反動派對革命根據地進行軍事“圍剿”的時候,這部宣傳革命英雄主義和革命樂觀主義的文學作品,對于我國浴血奮戰的革命戰士真好比“雪中送炭”。正如毛澤東同志《在延安文藝座談會上的講話》中所指出的:“法捷耶夫的《毀滅》,只寫了一支很小的游擊隊,它并沒有想去投合舊世界讀者的口味,但是卻產生了全世界的影響。至少在中國,像大家所知道的,產生了很大的影響�!边@也是對魯迅翻譯這本書的高度評價。
20世紀20年代末至30年代初,魯迅十分重視十月革命以來的蘇聯文學,尤其注重介紹反映蘇聯國內革命戰爭的作品。魯迅著力推薦的作品是法捷耶夫的《毀滅》和綏拉菲摩維奇的《鐵流》。這兩部小說寫的都是蘇聯國內革命戰爭時期的戰斗生活。魯迅認為“這兩部小說,雖然粗制,卻并非濫造,鐵的人物和血的戰斗,實在夠使描寫多愁善病的才子和千嬌百媚的佳人所謂‘美文’,在這面前淡到毫無蹤影�!濒斞干踔琳f,他愛《毀滅》,“就像親生的兒子一般”,并說“實在是新文學中的一個大炬火”,是社會主義文學的“一部紀念碑的小說”。魯迅把這類作品看作是戰斗的無產階級渴望的精神食糧。因此他一方面鼓勵曹靖華翻譯《鐵流》,一方面“經過不少艱難”親自翻譯《毀滅》,并且自費印刷出版。
內山完造(1885—1959),日本岡山人,20多歲來到中國,起初在上海販賣藥品,兼售書籍,后開設了內山書店,自起漢名鄔其山。魯迅與內山結交約在1927年底,兩人友誼甚深,過從甚密。內山書店曾經是魯迅躲避國民黨反動派通緝的秘密住所。魯迅接待客人,也多在內山書店。魯迅和內山曾數度合作,辦過版畫展覽。魯迅曾為內山的作品《活中國的姿態》作序,并有《贈鄔其山》五律一首�?箲饎倮�,內山回到東京,致力于中日友好活動。1959年9月,內山以日中友好協會副會長身份來華訪問,因腦溢血去世。依其生前意愿,葬于上海。內山書店亦為上海市文物保護場所。