他們飯后離開“聾子”的營地,開始順著小路下山�!懊@子”一直把他們送到半山的崗哨那兒�!白D闫桨�,”他說�!敖裢硪��!�
“祝你平安,同志,”羅伯特‘喬丹對他說,他們三人就走下山去,“聾子”站著目送他們�,旣悂嗈D身向他揮揮手,“聾子”以西班牙人的方式,用前臂突然向上一揮,仿佛輕蔑地扔掉一樣東西似的,根本不象在行禮,一點兒也不正經。他吃飯時一直沒有解開他那件羊皮外套上的鈕扣,他十分注意禮貌,注意轉過頭來聽人說話,又用他那種蹩腳的西班牙語來回答,彬彬有禮地問羅伯特-喬丹關于共和國的情況;但是他顯然很想擺脫他們。他們向他告別的時侯,比拉爾對他說,“怎么樣,圣地亞哥,“噢,沒什么,太太,”“聾子”說�!皼]問題。不過我正在考慮�!薄拔乙苍诳紤],”比拉爾說。他們如今穿過松樹林,順著山路輕松愉快地往下走去。他們剛才就是從這條陡削的山路上費力地走來的。比拉爾這時一句話也不說。羅伯特-喬丹和瑪麗亞也不開口,他們三人走得很快,穿過樹木叢生的山谷后,山路又變得陡了,朝上穿過一個樹林子,直通髙坡草地。
那是五月下旬一個炎熱的下午,走到最后一段陡峭的山路的中途,那女人停下來了。羅伯特-喬丹停步回頭一看,只見她前額上滲著一顆顆汗珠。他發現她棕揭色的臉上失去了血色,皮膚灰黃,眼睛下面有黑圈。
“咱們歐一會幾吧�!彼f�!霸蹅冏叩锰炝��!薄安�,”她說�!袄^續走吧�!�
“歇一會兒吧,比拉爾,瑪麗亞說�!澳愕哪樕缓��!啊皠e說了,”婦人說�!安挥媚悴遄��!八文_順著山路向上爬,但是到了頂端,她大口喘著氣,臉上全是汗,真是一副病容。
“坐下吧,比拉爾,”瑪麗亞說�!扒笄竽�,求求你坐下吧�!薄昂冒�,”比拉爾說,于是他們三人坐在一棵松樹下,眺望著高坡草地對面那些轟立在層層山巒之上的高峰,那時剛到下午,峰頂積雷在陽光下閃爍著光芒。
“雪這東西真討厭,可看起來多美呀�!北壤瓲栒f�!把┭�,寘叫人看不透�!彼D身對瑪麗亞�!拔覄偛艑δ愫艽拄�,對不起,漂亮的姑娘,我不知道今天是怎么搞的我脾氣很不好�!�
“你生氣時講的話我從來不在意,”瑪麗亞對她說�!霸僬f,你常常生氣�!�
“不,比生氣更糟,”比拉爾說,眺望著對面的山峰�!澳闵眢w不舒服�!爆旣悂喺f。
“也不是這么回事�!眿D人說,“過來,漂亮的姑娘,把腦袋擱在我腿上�!�
瑪麗亞挨近她,伸出雙臂,交迭起來,象人們不用枕頭睡覺那樣,就用雙臂枕著腦袋躺下來。她把臉轉過來,仰望著比拉爾,對她微笑,那個大個子女人可仍然凝望著草地對面的群山。她并不低頭來看姑娘,只撫摸著姑娘的頭,用一個粗大的手指從姑娘的前額上摸過去,然后沿著耳朵邊向下一直摸到她脖子上的頭發根
“過一會兒,她就是你的了,英國人“她說。羅伯特,喬丹正坐在她背后。
“別這么說,”瑪麗亞說,
“是呀,他可以占有你�!北壤瓲栒f,對他們倆誰都不看�!拔覐膩聿幌胍�。不過我感到妒忌�!薄氨壤瓲��!爆旣悂喺f�!皠e這么說�!薄八梢哉加心�,”比拉爾說,指頭沿著姑娘的耳垂邊換著
“不過我非常妒忌�!�
“可是比拉爾�!爆旣悂喺f,“你我之間不會有那種情形,這是你自已對我講的�!�
“那種情形總是有的,”婦人說�!澳欠N情形照說不該有,伹終究難免會有的,不過,我倒沒這種心情。真的沒有。我要你幸福,只要你幸福�!�
瑪麗亞沒說什么,只是躺在那里,盡量使自己的頭輕輕地擱在她腿上。
“聽著,漂亮的姑娘,”比拉爾說,一邊心不在焉地用指頭撫摸著她的腮幫�!奥犞�,漂亮的姑娘,我愛你,可是他才能占有你,‘我不是摘同性戀愛的,而只是個為男人而生的女人。這是真話。伹是,我現在大白天里把這種話說出來,說我愛你,我心里是舒暢的�!�
“我也愛你�!�
“什么話。別胡說八道。你根本不僅我是什么意思�!薄拔屹��!薄蹦愣裁�,你是配英國人的。這“看就知道,也該這樣。我就是希望這樣,不這樣,我就不髙興。我不摘不正常的性行為。我只不過把真心話告訴你。對你說真心話的人不多,女人根本沒有-我感到妒忌,說了出來,就是這么回事。我說了�!薄皠e說出來,”瑪麗亞說�!皠e說出來,比拉爾�!薄盀槭裁床徽f?”婦人說,還是不看他們倆�!拔乙f,直到不想說為止。還有,”這時,她低頭望著姑娘�!焙脮r光已經到啦。我不多說了,你懂嗎?”
“比拉爾,”瑪麗亞說�!皠e這么說�!薄澳闶侵煌τ懭讼矚g的小兔子,”比拉爾說�!艾F在你把頭抬起來,因為鑾話已經說完啦�!�
“不癱,”瑪麗亞說……再說,我的頭擱在這里很好�!薄安�。抬起頭來�!北壤瓲枌λf,把自己那雙大手擾在姑娘豳后,把她的頭拾起來�!澳阍趺床婚_口,英國人?”她說,仍然托著姑娘的頭,邊眺望著對面的群山�!半y道你的舌頭給貓叼走啦�!�
“不是貓,”羅伯特-喬丹說。
“那么是什么野獸叼了?”她把姑娘的頭放在地上。
“不是野獸,”羅伯特-喬丹對她說。
“那你自己吞掉了,呃?”
“我看是吧,”羅伯特‘喬丹說。
“那你覺得味兒好嗎?”現在比拉爾轉身對他露齒笑著。
“不太好�!�
“我看也不好,”比拉爾說�!拔�,就是不好。不過我還是要把你的小兔子還給你。我從來也沒‘要過你的小兔子。這個名字給她起得好。今天早晨我聽到你叫她小兔子�!绷_伯特”喬丹覺得自己的臉紅了�!澳氵@個女人很刻薄,”他對她說。
“不,”比拉爾說�!安贿^,我是又單純又復雜。你這個人很復雜嗎,英國人,“”
“不。不過也不是那么單純,“
“你這個人叫我高興,英國人“比拉爾說。隨即她笑了-笑,身體向前傾,又笑著搖搖頭�!耙俏椰F在把兔子從你手里搶走,或者把你從兔子手里搶走,怎么辦�!薄澳戕k不到�!�
“這我知道�!北壤瓲栒f著又笑了�!拔乙膊幌脒@樣做。不過,我年青的時候辦得到�!薄斑@話我相信�!薄澳阈盼业脑挕�
“當然,”羅伯特-喬丹說�!安贿^這是廢話“這不象是你說的話,”瑪麗亞說。
“今天我不大象我原來的樣子,”比拉爾說“簡直一點兒不象我自己了。英國人,你的橋叫我頭痛�!�
“我們就叫它頭痛橋吧,”羅伯特-喬丹說�!翱墒俏乙兴笾黄气B籠似地掉在那峽谷里,”
“好,”比拉爾說�!罢f話該一直這樣�!薄拔乙竽阏蹟嘁恢粍兞似さ南憬端频陌阉徽槎��!薄拔椰F在很想吃只香蕉,”比拉爾說�!罢f下去,英國人。盡管說大話吧�!�
“不必啦,”羅伯特。喬丹說�!拔覀兓貭I地去吧�!薄澳愕娜蝿��!北壤瓲栒f,“就在眼前。我說過要讓你們倆一起呆一會兒�!�
“不。我有不少事要做�!澳且彩鞘卵�,花不了很長時間�!薄伴]上你的嘴,比拉爾,”瑪麗亞說�!澳阏f得太過分了�!薄拔疫^分�!北壤瓲栒f�!翱晌乙埠荏w貼人呢。我要讓你們倆在一起了。妒忌的話是胡扯。我惱恨華金,因為我從他神色上看出來我是多么丑。叫我妒忌的只是你才十九歲。這種妒忌不會長的。你不會老是十九歲的�,F在我走了�!�
她站起來,一手插在腰上,望著羅伯特“喬丹,他呢,也站起來了�,旣悂喿跇湎�,頭垂在胸前,
“我們大家一起回營地去吧�!绷_伯特’喬丹說�!边@樣好些,有不少事情要做哪�!�
比拉爾朝瑪麗亞點點頭,瑪麗亞坐在那里沒說什么,頭轉同別處。
比拉爾笑笑,差不多使人覺察不到地聳聳肩膀,還說,“你們認得路嗎”
“我認得,”瑪麗亞仍然低了頭說。
“那我走了�!北壤瓲栒f罾“我們要給你多準備些好吃的,英國人�!�
她開始走進草地上的石南樹叢,朝通向營地的小河走去�!暗鹊��!绷_伯特-喬丹喊她�!拔覀冞€是一起走好�!爆旣悂喿谀抢锊蛔髀�。比拉爾沒轉身。 ’.
“一起走,沒的事�!彼f�!拔以跔I地見你�!绷_伯特,喬丹站在那里。
“她身體沒事嗎?”他問瑪麗亞�!八齽偛趴磥聿×�,““讓她走,”瑪麗亞說,仍然低著頭,“我看我應該踉她一起走�!啊白屗�,”瑪麗亞說,“讓她一個人走1”