鍚嶈憲闃呰 | 绐楄竟鐨勫皬璞嗚眴鍦ㄧ嚎闃呰 | 銆婂彶璁般€嬪湪绾块槄璇讳笌缈昏瘧 | 鑰佷汉涓庢捣鍦ㄧ嚎闃呰 | 涓€冩暎鏂囬槄璇婚闆嗕笅杞� | 涓€冭鏂囪瘯鍗蜂笅杞� |
銆婃湞鑺卞鎷俱€嬪湪绾块槄璇� | 娴峰簳涓や竾閲屽湪绾块槄璇� | 銆婇亾寰风粡銆嬪湪绾块槄璇� | 鏈辫嚜娓呮暎鏂囬泦 | 2024涓€冧富棰橀槄璇�41鍒� | 涓€冭鏂囧垎绫绘眹缂栦笅杞� |
羅伯特-喬丹想�!边@真象游樂場里的旋轉木馬,“不是那種配上蒸氣管風琴音樂、孩子們騎在兩角漆成金色的牛身上、轉得很快的旋轉木馬,那里有投套環游戲,曼恩大街上藍色的煤氣燈傍晚就點亮,旁邊有賣炸魚的攤子,象風車似的摸彩輪①在旋轉,皮制阻力片啪嗒啪嗒地刮打著編號的小木格,一包包當獎品的塊糖堆得象金字塔。不,不是那種旋轉木馬。盡管現在也有人們在等待,正象邵些戴便帽的男人和穿毛線衫的、沒戴帽子、頭發在煤氣燈光下閃閃發亮的女人站在那旋轉著的換彩輪前面等待著那樣。是啊,人就是撖些,輪子卻是另一種。一種時商時低、繞著圈兒轉的輪子。
①摸彩輪為一種睹具
現在它已轉了兩圉。這是座傾斜的大輪子,每轉一睡,又回到原來的起點�!叡攘硪贿吀�,它的回旋把你帶到髙處,又送回到原來的起點,他想,而且沒有獎品,因此誰也不愿跨上這座輪子。每次你都是莫名其妙地跨上去旋轉的。只轉一圉,順著一個巨大的橢圓形的軌道,從低到髙、從髙到低地轉上一圉,你就回到了原來的起點。他想�!蔽覀儸F在又回來啦,一件事也沒落實。山洞里很暖和,外面風已停息。他坐在桌邊,面前攤著筆記本,考慮著炸橋的所有技術問題。他畫了三張草圖,描繪出他的行動方案,用兩張圖來說明燁破方法,清楚得象幼兒園的課本,這祥,萬“在爆破過程中他自己遇到意外,好讓安塞爾莫繼續完成。他畫好了這些草圖,仔細端詳著。
瑪麗亞坐在他旁邊,從肩后著他工作,他意識到巴勃羅就在桌子對面,其他人在聊夭、玩婢,他聞到山洞里的氣味,這時已經不是飯菜和烹飪的氣味,而是煙火味、人味、煙草味、紅酒味和人的汗酸臭�,旣悂喛此嫼昧艘粡垐D,把手擁在桌上他用左手拿起她的手,放在臉上,聞到她冼碗碟時用的劣質肥皂味和剛在水里冼過的皮膚的清香味兒。他沒有對她看,就放下了她的手,繼續工作,他沒有看到她臉紅了。她把手放在他手的近旁,但他并沒把它再拿起來。
他完成了炸橋方案,。開筆記本另一頁,開始寫行動指令。他的思賂清晰而周密,寫下的東西使他很偷快。他在筆記本里寫了兩頁,仔細看了一遍。
他對自己說,我看就是這些了。寫得明明白自,看來投有任何漏潤。按照戈爾茲的命令,把那兩個哨所拔掉,把橋炸掉,這,“是我的全部任務。只有有關巴勃羅的那回事是個我不應該背的包袱,不過這問題好歹總會解決的。有巴勃羅,還是沒巴勃羅都行,我不在乎。但是我不打算再登上那個輪子了。我上去過兩次,兩次都轉了個圍,又回到原來的起點,所以我再也不上去了。
他合上筆記本,抬頭望著瑪麗亞�!拔�,漂亮的姑娘,”他對她說�!澳憧闯鍪裁疵脕砹藛帷�
“沒有,羅伯托,”姑娘說,把手放在他那仍舊握著鉛筆的手上�!澳愀愫昧�?”
“好了�,F在已經全部寫好,安排好了,““你在干什么,英國人?”巴勃羅隔著桌子問。他的眼睛又變得迷糊了。
羅伯特”喬丹定睛注視著他。他對自己說,離開這輪子。別登上這個輪子。我看,它又要開始轉了�!把芯空虻氖�,”他客氣地說�!扒闆r怎么樣?”巴勃羅問�!昂芎�,”羅伯特‘喬丹說�!耙磺卸己芎�,““我一直在研究撤走的事�!卑筒_說。羅伯特-喬丹望望他那酔醺醮的豬眼,再望望那只酒缸。酒缸差不多空了。
他對自己說,離開那輪子吧。他又在暍酒啦。沒錯兒�?赡悻F在別登上那輪子啦。格竺特①在內戰期間不是據說常常喝得醉釅醣的嗎?他確實是如此。我打賭,要是袼竺特能著到巴勃羅,他一定會對這樣的對比感到惱怒。格蘭特還愛好抽雪茄。啊,他得想法弄支雪茄給巴勃羅。這副相貌真需要添上一支雷茄才能算真正殼整一支抽了“半的雪茄。他到哪里去弄支雷茄給巴勃羅呢?”
①輅蘭特美國第十八任總統,在南北戰爭期間為軍將須。一八六四年三月,拔任命為賭總司令書.
“研究的結果怎么樣?”羅伯特-喬丹客氣地問。
“很好,”巴勃羅說,煞有介事地點點頭。
“你有主意了?”跟別人“起打牌的奧古斯丁抬頭問道。
“對,”巴勃羅說�!昂芏嘀饕��!�
“你在哪里找到的?在酒缸里?”奧古斯丁追問。
“也許,”巴勃羅說�!罢l知道?瑪麗亞,請你把酒缸加滿好嗎?”
“這酒袋里該有些好主意吧,”奧古斯丁轉身對著打牌的人說�!澳愀蓡岵汇@到里面去找找�!薄安�,”巴勃羅隨和地說�!拔以诰聘桌镎��!绷_伯特-喬丹想他也不想登上輪子啦。它肯定是獨自在運轉的�?磥砟悴荒茉谀禽喿由洗锰�。也許那是一座致人死命的輪子。我高興的是我們下來了。有兩次把我弄得暈頭轉向。然而那些酒鬼和真正卑鄙而殘忍的家伙,卻會在上面一直待到死。它先朝上面轉,每次的轉法總是有點不同,接著朝下轉。讓它轉吧,他想。他們沒法叫我再上去啦。不,先生,格蘭特將軍,我離開這輪子啦。
比拉爾正坐在爐火旁,她把椅子轉了個向,瞞著背對她的兩個打脾人的肩頭可以看到打牌。地正看著。
羅伯特”喬丹想;再怪也沒有了,斂拔弩張的氣氛,―下子變成正常的家庭生活場景了。原來是因為這該死的輪子要往下轉,這才便你難住啦。他想�!笨墒俏译x幵這輪子了,誰也別想叫我再上去啦.