<button id="eeuec"></button>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <table id="eeuec"><td id="eeuec"></td></table>
  • <table id="eeuec"><li id="eeuec"></li></table>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
  • <td id="eeuec"></td><table id="eeuec"></table><table id="eeuec"></table><td id="eeuec"></td>
  • <td id="eeuec"></td>
  • 華語網_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

    名著阅读 窗边的小豆豆在线阅读 《史记》在线阅读与翻译 老人与海在线阅读 中考散文阅读题集下载 中考语文试卷下载
    《朝花夕拾》在线阅读 海底两万里在线阅读 《道德经》在线阅读 朱自清散文集 2024中考主题阅读41则 中考语文分类汇编下载
    首頁 > 高中語文閱讀訓練 > 現代文閱讀 > 高三語文閱讀試題

    孫婧《2014年網絡流行語特征分析》高三議論文閱讀題及答案

    孫婧《2014年網絡流行語特征分析》高三議論文閱讀題及答案

    網絡流行語,是指一定時段內,主要在網絡場域被網民自發使用、高頻出現、具有發酵功能并往往對現實社會產生影響的語言符號。

    2014年網絡流行語與往年同比數量增多,網絡自造詞比重加大,與時政的關系減弱。

    2008—2013年網絡流行語數量年均在10個左右,2014年數量激增為33個。2008年以來網絡流行語中的網絡自造詞(指這一流行語發源于網絡,包括網絡熱點事件、自媒體等)比重呈現增加趨勢,如2008年 “囧”“雷人”,2009年“杯具”,2012年“屌絲”等,但多數年份所占比重不大。2014年網絡自造詞占當年網絡流行語比重達69.7%之高,其中貼吧、豆瓣、微博等自媒體生成類型占比最多,“女漢子”“也是醉了”等均在此列;除此之外,網絡自造詞來源還有:網游型(“不作死就不會死”等)、影視劇型(“也是蠻拼的”等)、社會熱點事件型(“什么仇什么怨”等)。與此相對應的,則是網絡流行語中來自社會尤其是時政事件的數量呈現逐年下降趨勢。如2008年時政類網絡流行語有“打醬油” “做俯臥撐”等,2009年“躲貓貓”“被下崗”等,占比都較高,2013年時政類網絡流行語比重已下降到14.3%,2014年統計到的時政類網絡流行語為零。這說明2008年至2012年,政治和民生是網絡流行語中的重要議題,可見網民心態從調侃到針砭時弊的演變歷程。

    網絡流行語由網民自傳播進入“網民—媒體”復合傳播階段,顯示出網民影響社會的力量增大。往年,網絡流行語被傳統媒體和官方接受的頻率較低。2010年,網絡流行語“給力”一詞登上人民日報《江蘇給力“文化強省”》,一度引發輿論熱議;2012年《人民日報》十八大特刊上出現網絡流行語“屌絲”一詞,但對此詞持批判態度。2014年開始,傳統媒體尤其是新聞門戶網站大量吸收網絡流行語。網絡流行語被社會接納的程度從這一詞匯的網絡熱度與媒體熱度的對比可見,2014年12月“也是醉了”的網頁數(網絡熱度)與網上新聞篇數(媒體熱度)的比例為10:1;“有錢,任性”這一比例達到2:1;而“萌萌噠”比例甚至達到1:1,說明網絡流行語的網民傳播和媒體傳播進入“同頻共振”階段,網絡流行語開始越來越多地進入一般詞匯序列。

    網絡流行語反映社會生態變化。體現青少年群體賣萌心態的“萌”系流行語是我國近年來網絡流行語中的重要組成部分,“萌”系網絡流行語盛行顯示中國社會群體不斷分化,年輕群體呈現排他性和返童性特質。尤其是近兩年,返童化的“賣萌”詞匯增多,如源自方言的網絡流行語“腫么了”“你造嗎”“醬紫”等,是青年網民試圖用一種略顯幼稚的語言風格塑造自身群體特質的表征。青年群體正以一種相對隱匿的方式,構建出群體規范,主流話語權在青年群體這一話語權建構中極有可能被邊緣化。

    負面時政事件引發的網絡雷語大幅減少,說明網絡輿論環境出現明顯好轉。2014年網絡流行語多數來自網民原創,少數源自社會新聞事件但也多為娛樂化事件,如“什么仇什么怨”源自公交車上兩位乘客的對話,“有錢,任性”源自一老人被騙仍堅持給騙子匯款的社會新聞,這兩個社會新聞都不是負面時政事件。網絡流行語中的負面時政因素減弱,顯示輿情應對能力及網絡輿論環境好轉。正能量網絡流行語增多,體現出社會認同度上升。越來越多的網絡流行語走向世界,顯示中西方文化交流提速。一些中國網絡流行語被西方翻譯并成為其固定詞匯。美國俚語詞典2014年4月新建的詞條中新增了 “no zuo no die(不作就不會死) ”“You can you up(你行你上) ”等。

    (人民網 《網絡傳播》雜志 2015年2月號 有刪改)

    6.關于“網絡流行語”的表述,下列理解符合原文意思的一項是

    A.網絡流行語,是指被網民自發使用、高頻出現、具有發酵功能并往往對現實社會產生影響的語言符號。

    B.網絡流行語中的網絡自造詞的來源,除了網絡熱點事件、自媒體外,還有網游、影視劇、社會熱點事件等。

    C.網絡流行語中來自社會尤其是時政事件的數量呈現逐年下降趨勢,2013年時政類網絡流行語比重已下降了14.3%。

    D.2008年至2014年,網民心態經歷了從調侃到針砭時弊再到“去時政”化的演變歷程,表現出對時政關系的弱化。

    7.根據原文內容,下列理解和分析正確的一項是

    A.往年,由于網絡流行語只有單一的網民自傳播模式,因此網絡流行語被傳統媒體和官方接受的頻率較低。

    B.隨著網民影響社會的力量增大,2014年以后,傳統媒體尤其是新聞門戶網站大量吸收網絡流行語。

    C.網絡流行語被社會接納的程度從這一詞匯的網絡熱度與媒體熱度的對比可見,二者比例越大說明社會接納程度越高。

    D.網絡流行語的網民傳播和媒體傳播進入 “同頻共振”階段,網絡流行語開始越來越多地進入一般詞匯序列。

    8.下列理解和分析,不符合原文意思的一項是

    A.網絡流行語反映社會生態變化�!懊取毕稻W絡流行語盛行顯示中國社會群體不斷分化,年輕群體呈現排他性和返童性特質。

    B.青年群體正以一種相對隱匿的方式,構建出群體規范,主流話語權在青年群體這一話語權建構中正在被邊緣化。

    C.網絡流行語中的負面時政因素減弱,顯示輿情應對能力及網絡輿論環境好轉。正能量網絡流行語增多,體現出社會認同度上升。

    D.一些中國網絡流行語被西方翻譯并成為其固定詞匯,說明越來越多的網絡流行語正走向世界,顯示出中西方文化交流提速。

    參考答案:

    6.B.(A.擴大范圍。原文“是指一定時段內,主要在網絡場域……被網民自發使用.C. 偷換概念。原文“比重已下降到14.3%. D.答非所問,不合題意。題目問的是“網絡流行語.,此處講的是“網民心態.)

    7. D (A.“網絡流行語只有單一的網民自傳播模式.屬無中生有。B.因果倒置,“傳統媒體尤其是新聞門戶網站大量吸收網絡流行語.使“網絡流行語由網民自傳播 進入“網民-媒體.復合傳播階段.,才帶來“網民影響社會的力量增大.。C.概念不清。二者比例越大,社會接納程度越低。)

    8. B (或然——必然,原文是“主流話語權在青年群體這一話語權建構中極有可能被邊緣化。)

    全国中考语文试卷分类汇编
    华语网专注语文学习19年!请收藏我们以免失联!
    欧洲乱码伦视频免费国产|熟女少妇一区二区三区|人妻少妇精品视频|色综合天天天天综合狠狠爱|亚洲中文无码卡通动漫3d
    <button id="eeuec"></button>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <table id="eeuec"><td id="eeuec"></td></table>
  • <table id="eeuec"><li id="eeuec"></li></table>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
  • <td id="eeuec"></td><table id="eeuec"></table><table id="eeuec"></table><td id="eeuec"></td>
  • <td id="eeuec"></td>