<button id="eeuec"></button>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <table id="eeuec"><td id="eeuec"></td></table>
  • <table id="eeuec"><li id="eeuec"></li></table>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
  • <td id="eeuec"></td><table id="eeuec"></table><table id="eeuec"></table><td id="eeuec"></td>
  • <td id="eeuec"></td>
  • 華語網_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

    名著阅读 窗边的小豆豆在线阅读 《史记》在线阅读与翻译 老人与海在线阅读 中考散文阅读题集下载 中考语文试卷下载
    《朝花夕拾》在线阅读 海底两万里在线阅读 《道德经》在线阅读 朱自清散文集 2024中考主题阅读41则 中考语文分类汇编下载
    首頁 > 文言專題 > 詩詞欣賞

    柳宗元《黔之驢》原文、注釋、翻譯、在線朗讀與賞析

    [移動版] 佚名

    柳宗元《黔之驢》原文、注釋、翻譯、在線朗讀與賞析

    【原文】:

    黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下�;⒁娭�,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,憫然,莫相知。

    他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。

    驢不勝怒,蹄之。

    虎因喜,計之曰,“技止此耳!”因跳踉大㘎,斷其喉,盡其肉,乃去。

    【注釋】: 【1】選自《柳宗元集》,有刪節。柳宗元(773~819),字子厚,河東解(現在山西省運城縣解州鎮)人,唐代文學家。黔(qián),地名,包括現在四川、貴州等省的部分地區。

    【2】好(hào)事者:喜歡多事的人。 船載以入:用船裝運(驢)進入(黔)。船,這里是用船的意思。以,而。

    【3】則:卻。

    【4】龐然:巨大的樣子。

    【5】以為神:把(它)當作神奇的東西�!耙浴焙筮吺∪ァ爸弊�。

    【6】蔽:隱藏。 窺(kuī):偷看。

    【7】稍:漸漸。

    【8】憫(yìnyìn)然:小心謹慎的樣子。

    【9】 莫相知:不知道它(是什么東西)。

    【10】駭(hài):驚懼。

    【11】遁(dùn):逃走。

    【12】以為且噬(shì)己:認為將咬自己。且,將。噬,咬

    【13】覺無異能者:覺得(驢)沒有什么特殊本領似的。者,這里相當于“……似的”。

    【14】搏:撲,擊。

    【15】 狎(xiá):親近而不莊重。

    【16】蕩倚沖冒:形容虎對驢輕侮戲弄的樣子。蕩,碰撞。倚,倚靠。沖,沖擊。冒,冒犯。

    【17】不勝怒:非常惱怒。不勝,不禁、不能承受。

    【18】蹄:踢。

    【19】計之:盤算這件事。之,這,指上文所說驢生了氣只能踢的情況。

    【20】技止此耳:本領不過這樣罷了?止,只、不過。耳,相當于“罷了”。

    【21】跳踉(láng):跳躍。

    【22】㘎(hǎn):虎怒吼。

    【23】去:離開。

    【翻譯】:

    黔這個地方沒有驢子,有個喜好多事的人用船運載了一頭驢進入黔地。運到后卻沒有什么用處,便把它放置在山下。老虎見到它,一看原來是個巨大的動物,就把它當作了神奇的東西。于是隱藏在樹林中偷偷地窺探它。老虎漸漸地走出來接近它,很小心謹慎,不了解它究竟有多大本領。

    一天,驢子一聲長鳴,老虎大為驚駭,頓時遠遠地逃跑;認為驢子將要吞噬自己,非�?謶�。然而老虎來來往往地觀察它,覺得驢子好象沒有什么特殊的本領似的;漸漸地習慣了它的叫聲,又靠近它前前后后地走動;但老虎始終不敢和驢子搏擊。慢慢地,老虎又靠近了驢子,態度更為隨便,碰擦闖蕩、沖撞冒犯它。

    驢禁不住發怒,用蹄子踢老虎。

    老虎因此而欣喜,盤算此事。心想到:“驢子的本領只不過如此罷了!”于是跳躍起來,大聲吼叫,咬斷驢的喉嚨,吃完了它的肉,才離去。

    【在線朗讀】:

    【簡析】:

    黔之驢》是柳宗元的作品《三戒》中的一篇�!度洹泛杜R江之麋》《黔之驢》《永某氏之鼠》三篇寓言。本文是其中的第二篇,寫的是一頭驢被一只虎吃掉的故事。

    這篇文章寓意深刻,具有鮮明的針對性、現實性。作者在《三戒》的序中說:“吾恒惡世之人,不知推己之本,而乘物以逞,或依勢以干非其類,出技以怒強,竊時以肆暴,然卒迨于禍。有客談麋、驢、鼠三物,似其事,作三戒�!庇纱丝芍�,作者寫這三篇寓言,是為了警戒世人:豪無自知之明而肆意逞志,必然自招禍患。而《臨江之麋》《黔之驢》《永某氏之鼠》則分別寫了“不知推己之本,而乘物以逞”的三種表現:“依勢以干非其類”,“出技以怒強”,“竊時以肆暴”。因此,具體而言,本文旨在諷刺那些無能而又肆意逞志的人;聯系作者的政治遭遇,又可知本文所諷刺的是當時統治集團中官高位顯、仗勢欺人而無才無德、外強中干的某些上層人物。此外,以“三戒”為三篇文章的總題目,并以“黔之驢”為本文的題目,也表明作者諷刺意圖的指向。但我們也可以不從驢被虎吃掉的角度,而從虎吃掉驢這一相反的角度,來理解本文的寓意:貌似強大的東西并不可怕,只要敢于斗爭,善于斗爭,就一定能戰而勝之。

    全国中考语文试卷分类汇编
    华语网专注语文学习19年!请收藏我们以免失联!
    欧洲乱码伦视频免费国产|熟女少妇一区二区三区|人妻少妇精品视频|色综合天天天天综合狠狠爱|亚洲中文无码卡通动漫3d
    <button id="eeuec"></button>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
    <table id="eeuec"><td id="eeuec"></td></table>
  • <table id="eeuec"><li id="eeuec"></li></table>
  • <td id="eeuec"><button id="eeuec"></button></td>
  • <td id="eeuec"></td><table id="eeuec"></table><table id="eeuec"></table><td id="eeuec"></td>
  • <td id="eeuec"></td>