名著阅读 | 窗边的小豆豆在线阅读 | 《史记》在线阅读与翻译 | 老人与海在线阅读 | 中考散文阅读题集下载 | 中考语文试卷下载 |
《朝花夕拾》在线阅读 | 海底两万里在线阅读 | 《道德经》在线阅读 | 朱自清散文集 | 2024中考主题阅读41则 | 中考语文分类汇编下载 |
《王昭君》原文 注釋 翻譯 練習及答案
【原文】
王昭君
漢元帝后宮既多,不得常見,乃使畫工圖形,案圖召幸之。諸宮人皆賂畫工,多者十萬,少者也不減五萬。獨王嬙不肯,遂不得見。后匈奴如朝,求美人為閼氏①,于是上案圖,以昭君行。及去召見貌為后宮第一善應對舉止嫻雅。帝悔之,而名籍已定。帝重信于外國,故不復更人,乃窮案其事,畫工皆棄市②,籍其家資,皆巨萬。畫工有杜陵毛延壽,為人形,丑好老少必得其真。安陵陳敞,新豐劉白、龔寬,并工狗馬,人形不逮延壽。杜陽望亦善畫,尤善布色。樊育亦善布色,皆同日棄市。京師畫工,于是差稀。(東晉葛洪《西京雜記》)
【注釋】
①閼氏(yānzhī) :漢代匈奴王后的稱號。②棄市:在鬧市處死,并將尸體暴露街頭�! �
【翻譯】
漢元帝后宮妃嬪很多,皇帝不能每個都看,就讓畫匠把她們的相貌畫下來,按照畫上的美丑召來寵幸她們。宮女們都賄賂畫匠,多的給十萬錢,少的也不下五萬錢。只有王嬙(昭君)不肯賄賂畫匠,所以得不到皇帝的召見。匈奴來朝拜漢元帝,請求賞賜一個美人作為他們的閼氏(相當于皇后)。于是皇帝按照畫像讓王昭君出嫁。等到出發的時候,召見了昭君,原來昭君的容貌在后宮沒有能比得,善于應對問話,舉止優雅大方。元帝后悔了但是名字已經定了下來。元帝注重對外國講誠信,所以沒有換人。于是追究這件事,畫匠們都被處死,抄沒他們的家產都有許多。畫匠中有個杜陵人毛延壽,他畫人,老少美丑,都一定要逼真;安陵人陳敞、新豐人劉白、龔寬,都擅長畫牛馬飛鳥等畫,熱的容貌的美丑,不亞于毛延壽;再往下的杜陽望也善畫畫,尤其善于控制顏色;樊育也善于控制色彩,他們都同一天處死并拋尸示眾。京城的畫匠于是很稀少了�! �
【練習】
1.指出下列句子中的語法現象:
⑴乃使畫工圖形( )
⑵籍其家資皆巨萬( )
⑶皆同日棄市( )
2.解釋下列句中畫線的詞:
(1)乃使畫工圖形( )案圖召幸之( )
(2)案圖召幸之( )乃窮案其事( )
3.給文中加橫線的句子標點:
及去召見貌為后宮第一善應對舉止嫻雅�! �
4.翻譯句子:帝重信于外國,故不復更人�! �
【王昭君答案】
1.(1)“圖”名詞活用為動詞 (2)“籍”名詞活用為動詞 (3)被動句
2.(1)畫 圖……查看完整參考答案