高爾基《母親》在線閱讀
舒服。他們吃飯的時間很長,吃得特別多,好像他們與剛才那些互相吵罵、號啕不止的人們沒有什么關系似的。
他們的所有激烈的言詞和動作,再也不能打動我了。
很多年以后,我才逐漸明白,因為生活的貧困,俄羅斯人似乎都喜歡與憂傷相伴,又隨時準力求著遺忘,而不以不幸而感到羞慚。
漫漫的日月中,憂傷就是節日,火災就是狂歡;在一無所有的面孔上,傷痕也成了點綴……
第11節
--------------------------------------------------------------------------------
自此以后,母親變得堅強起來,理直氣壯在家里走來走去。而姥爺好像萎縮了,成天心事重重,不言不語的,與平常迥異。
他幾乎不再出門去了,一個人呆在頂樓上讀書。
他讀的是一本神秘的書:《我父親的筆記》。
這本書藏在一個上了鎖的箱子里,每次取出來以前,姥爺都要先洗手。
這本書很厚,封面是棕黃色的,扉頁上有一行花體題詞:
獻給尊敬的華西里·卡什林衷心地感激您下面的簽名字體非常奇怪,最后一個字母像一只飛鳥。
姥爺小心翼翼地打開書,戴上眼鏡,端說著題詞。
我問過他好幾次:
“這是什么書?”
他總是嚴肅地說:
“你不需要知道!”
“等我死了,會贈給你的,還有我的貉絨皮衣�!�
他和母親說話時,態度溫和多了。說話也少了。
他總是專注地聽完她說話以后,一揮手,說:
“好吧,好吧,你愛怎么著就怎么著吧……”
姥爺把一個箱子搬到了母親屋子里,把里面各種各樣的衣服手飾擺到桌椅上。
有挑花的裙子、緞子背心、綢子長衫、頭飾、寶石、項鏈……姥爺說:
“我們年輕的時候,那好衣服多了!特別闊!
“唉,好時候一去不返嘍!
“來,你穿上試一試……母親拿了幾件衣服去了另一個房間,回來時穿上了青色的袍子,戴著珍珠小帽,向姥爺鞠了個躬,問:
“好看嗎?爸爸?”
不知怎么回事兒,姥爺精神好像為之一振,張看手繞著她轉了個圈兒,做夢似地說:
“啊,瓦爾瓦拉,如果你有了大錢,如果你身邊的都是些好人……”
母親現在住在前屋。常有客人出入,常來的有馬克西莫夫兄弟。
一個叫彼德,是個身材高大的軍官,那次我吐了老貴族一口挨揍時,他就在場。
另一個叫耶甫蓋尼,個子也很高,眼睛特別大,像兩個大李子。他慣常的動作是一甩長發,而帶微笑地用低沉的聲音講話。
他的開場白,永遠是:
“您知道我的想法……”
母親冷笑著打斷他的話:
“你還是個小孩子,耶蓋尼·華西里耶維奇……”
軍官拍著自己的膝蓋爭辯:
“我?我可不是孩子了……”
圣誕節過得非常熱鬧,母親那里一天到晚高朋滿坐,他們都穿著華麗的服裝。
母親也打扮了起來,常常和客人們一起出去。
她一走,家里頓時沉寂了下來,有一種令人不邊的寂寞感覺。
姥姥在各個屋子里轉來轉去,不停地收拾東西,姥爺靠著爐子,自言自語地說:
“好啊,好……咱們看看吧,咱們走著瞧吧……圣誕節以后,母親送我和米哈伊爾舅舅的薩沙進了學校。
舅舅又結了婚,繼母把薩沙趕出了家門。在姥姥的堅持下,姥爺只好讓他進了這個家。
上學似乎很無聊。一個月,只教了兩條:第一,別人問你姓什么,你不能說:
“別什可夫!”
而要說:
“我姓別什可夫!”
還有,就是不能對老師說:
“小子,我不怕你……”
我們厭煩了。
有一天,走到半路,薩沙細心地把書包埋到了雪里,走了。
可我還是一個人走到了學校,我不想惹母親生氣。